Книги России в Арабских Эмиратах на Международной книжной ярмарке в Шардже
06.11.2015
Российская делегация принимает участие в выставке во второй раз. Организатором российского участия в ярмарке в этом году стало ОАО «Генеральная дирекция международных книжных выставок и ярмарок» при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
В 2014 году на ярмарке в Шардже стенд «Книги России» вызвал большой интерес у посетителей. И в этот раз организаторы представили в экспозиции все многообразие книжного мира современной России: классическую литературу, детскую, историко-биографическую, научную и учебную литературу. Все заинтересованные гости были приглашены к обсуждению тем русско-арабских культурных отношений. На российском стенде подготовлены специальные экспозиции, посвященные 70-летию Победы в Великой Отечественной войне и литературе народов Кавказа.
Во второй день выставки руководитель Генеральной дирекции международных книжных выставок и ярмарок Сергей Кайкин представил в Шардже Санкт-Петербургский международный книжный салон и Московскую международную книжную выставку-ярмарку.
Ключевой темой программы российского участия стала тема перевода русской литературы на арабский язык. 5 ноября известный литературный переводчик с русского языка на арабский Доктор Хаба Абдулла М. Хасан, получивший образование и живущий в России более полувека, представил свои новые переводы произведений М. Булгакова – «Роковые яйца», «Собачье сердце», «Записки юного врача», а также рассказов А.С. Пушкина. На примере работы с этими произведениями он рассказал о сложностях перевода русской литературы. Обсуждение этой темы продолжилось и во время круглого стола «Кризис перевода», который прошелв третий день работы выставки при участии издателя Максима Амелина.
Методику готовящегося к публикации учебника русского языка для людей, говорящих по-арабски, представил его автор, сотрудник Центра инновационно-коммуникативной лингвистики Дмитрия Петрова Канафани Айман Газиевич, который также провел на ярмарке урок русского языка. Вопросы воспитания любви к чтению у детей, общие для людей разных стран и культур, рассмотрел поэт и издатель Максим Амелин на лекции «Как авторы классической литературы пишут для детей и как детям привить навыки книжной культуры?». Также Максим Амелин провел лекцию для любителей поэзии, поэтов и филологов «Основные принципы составления поэтической антологии».
_________________
Информационная справка
По предварительным подсчетам Международная книжная ярмарка в Шардже в этом году побила все рекорды по числу представленных книг. Экспозиция ярмарки составила 1,5 млн наименований книг на 210 языках и более 500 издательств из 64 стран мира, включая Россию. В этом году в ярмарке впервые принимают участие Польша, Перу, Гана, Албания, Аргентина, Болгария, Македония, Монголия, Сербия. Ярмарка курируется лично Его Высочеством Шейхом доктором Султаном бин Мохаммадом Аль Казими, Членом Верховного Совета и Правителем Шарджи, ис каждым годом становится всё популярнее и играет ключевую роль в развитии межкультурных коммуникаций регионов ОАЭ.